Inklingo

「賭け事をする」のスペイン語

のスペイン語は賭け事をするです apostarA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
verbA2
緑のフェルトのテーブルの上で、カラフルなチップの山を交換する2つの漫画の手が、賭けをする行為を示している。

例文

Apuesto diez euros a que mañana llueve.

明日雨が降る方に10ユーロ賭けるよ。

¿Cuánto quieres apostar en el partido de fútbol?

サッカーの試合にいくら賭けたい?

No apuestes todo tu dinero, es muy arriesgado.

全財産を賭けるな、とても危険だぞ。

不規則現在形

現在形では、動詞の中の「o」が「ue」に変化します(apostar → apuesto)。これは「nosotros」と「vosotros」を除くほとんどの活用形で見られます。

前置詞「A」または「POR」

特定の対象(チームや結果など)に賭ける場合、通常は前置詞「a」を使います。「Apuesto a la victoria」(私は勝利に賭ける)のように使います。

語幹変化を忘れる

間違い:Yo aposto (間違い)

正しい表現: Yo apuesto (正しい)。アクセントがある場合、「o」が「ue」に変わるのを覚えておきましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。