Inklingo

「購入する」のスペイン語

Japanese → スペイン語

comprar

kom-prarkomˈpɾaɾ

VerbA1Neutral
日常会話で最も一般的に「購入する」を意味する単語です。特定の場面に限定されず、幅広い商品やサービスの購入に使われます。
カウンターの後ろで笑顔の店員が、満足した客に新鮮なパンと引き換えに硬貨を渡している様子。

例文

Voy a comprar pan en la tienda.

私は店でパンを買うつもりです。

¿Qué compraste en el mercado?

市場で何を買いましたか?

Compramos los boletos para el concierto en línea.

私たちはオンラインでコンサートのチケットを買いました。

誰かのために買う場合

誰のために何を買うかを言うには、「para」を使います。例:「Compro un regalo para mi madre」(私は母のためにプレゼントを買います)。動詞の前に「le」や「te」のような短い代名詞を置くこともできます:「Le compro un regalo」(私は彼女のためにプレゼントを買います)。

「comprar」と「vender」の混同

間違い:El dueño me compra el coche por cinco mil euros.

正しい表現: El dueño me vende el coche...(そのオーナーは私に車を売ります...)。覚えておいてください:'comprar' はあなたが行うことであり、'vender' は店や売り手がすることです。

compre

KOM-prayˈkom.pɾe

VerbA1Formal
「comprar」の接続法現在二人称単数形(ustedに対する命令形)で、相手に丁寧な依頼や指示をする際に「~をお買い求めください」という意味で使われます。
金色のコインを差し出す手と、明るい赤リンゴを一つ持っている手がお金を受け取っている様子を捉えたクローズアップイラスト。

例文

Por favor, señor, compre el billete antes de subir al tren.

お客様、電車に乗る前に切符をお買い求めください。

Por favor, señor, **compre** el billete antes de subir al tren.

お客様、電車に乗る前に切符を**お買い求めください**。

Mi madre quiere que yo **compre** más vegetales.

母は私が野菜をもっと**買う**ことを望んでいます。

No creo que Juan **compre** esa casa tan vieja.

フアンがその古い家を**買う**とは思えない。

丁寧な命令形(Usted形)

丁寧な相手(Usted)に対して直接的な命令や指示を出す場合、「compre」形を使います。「Señorita, compre más leche」(お嬢さん、牛乳をもっと買いなさい)。

接続法(Subjuntivo)

この形(yo compre, él/ella/usted compre)は、疑念、感情、推奨、願望を表す表現の後ろで、「que」を伴って使われます。「Espero que compre un buen regalo」(彼が良い贈り物を買うことを願っています)。

命令形の混同

間違い:丁寧な命令に「compra」を使うこと:「Señor, compra esto.」(旦那様、これを買いなさい。)

正しい表現: 丁寧な命令(Usted)には「compre」を使います:「Señor, compre esto.」。「compra」は親しい相手(Tú)の命令形でのみ使われます。

「comprar」と「compre」の使い分け

学習者は、日常的な「買う」という行為に「compre」を使いたくなることがありますが、「compre」は丁寧な命令形なので、普段の会話では「comprar」を使うのが一般的です。依頼や指示の場面で「compre」を使用しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。