compre
KOM-pray
/ˈkom.pɾe/
クイックリファレンス
📝 使用例
Por favor, señor, **compre** el billete antes de subir al tren.
A1お客様、電車に乗る前に切符を**お買い求めください**。
Mi madre quiere que yo **compre** más vegetales.
A2母は私が野菜をもっと**買う**ことを望んでいます。
No creo que Juan **compre** esa casa tan vieja.
B1フアンがその古い家を**買う**とは思えない。
💡 文法のポイント
丁寧な命令形(Usted形)
丁寧な相手(Usted)に対して直接的な命令や指示を出す場合、「compre」形を使います。「Señorita, compre más leche」(お嬢さん、牛乳をもっと買いなさい)。
接続法(Subjuntivo)
この形(yo compre, él/ella/usted compre)は、疑念、感情、推奨、願望を表す表現の後ろで、「que」を伴って使われます。「Espero que compre un buen regalo」(彼が良い贈り物を買うことを願っています)。
❌ よくある間違い
命令形の混同
間違い: “丁寧な命令に「compra」を使うこと:「Señor, compra esto.」(旦那様、これを買いなさい。)”
正しい表現: 丁寧な命令(Usted)には「compre」を使います:「Señor, compre esto.」。「compra」は親しい相手(Tú)の命令形でのみ使われます。
⭐ 使い方のヒント
覚え方
-AR動詞であるcomprarは、特別な命令形/接続法の語尾が「E」の文字に変わります(compre, compres, compren)。これは、規則的な-AR動詞全般に見られるパターンです。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: compre
2問中1問目
「compre」が丁寧な命令形として正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「compra」と「compre」の違いは何ですか?
「Compra」には主に2つの使い方があります。それは「彼/彼女/それが買う」(単純現在形)であるか、または「Tú(親しい相手)へ、買え!」という非公式な命令です。「Compre」にも2つの主な使い方があります。それは「Usted(丁寧な相手)へ、買いなさい!」という丁寧な命令であるか、または「yo」「él/ella」「usted」に対する願望、疑念、推奨に使われる特別な動詞形(接続法)です。
なぜ「compre」は「yo」形と「usted」形のように見えるのですか?
スペイン語では、丁寧な命令形と特別な動詞形(接続法)が全く同じ形を共有することがよくあります。これは、「yo compre」(私が買うこと)と「usted compre」(あなたが丁寧に買うこと)が同一であることを意味します。文脈が常に意味を明確にします。