comprar
“comprar” の意味は “買う” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
買う
他にも: 購入する, 買い物を済ませる
📝 使用例
Voy a comprar pan en la tienda.
A1私は店でパンを買うつもりです。
¿Qué compraste en el mercado?
A2市場で何を買いましたか?
Compramos los boletos para el concierto en línea.
B1私たちはオンラインでコンサートのチケットを買いました。
買収する
他にも: (口止め料で)買収する
📝 使用例
Intentaron comprar al juez para ganar el caso.
B2彼らはその事件に勝つために裁判官を買収しようとした。
No puedes comprar su silencio para siempre.
C1君の沈黙を永遠に買うことはできない。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ クイック練習
クイッククイズ: comprar
1問中1問目
「El político corrupto intentó comprar mi voto」という文で、「comprar」は何を意味しますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の`comparāre`に由来し、元々は「手に入れる、準備する、獲得する」という意味でした。時が経つにつれて、スペイン語での意味は、支払いを伴って何かを獲得するという意味に絞られていきました。
初出:Around the 10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「comprar」と「ir de compras」の違いは何ですか?
「comprar」は何かを買うという具体的な動作です(「Voy a comprar leche」=牛乳を買いに行きます)。「ir de compras」は「買い物に行く」という一般的な活動で、何も買わずにいくつかの店を見て回ることもあります(「El sábado vamos de compras」=土曜日に買い物に行きましょう)。
「あなたのためにそれを買った」と言うにはどうすればいいですか?
「Lo compré para ti.」と言うことができます。「para」は購入が誰のためのものかを示します。非常に一般的で自然な言い方は、動詞の前に「te」を置くことです:「Te lo compré」。「te」は「(あなたのために)」を意味します。

