Inklingo

「退屈」のスペイン語

のスペイン語は退屈です aburrimientoA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
nounA2
一般的な退屈している状態
木製のテーブルに座り、片手で顎を支え、無関心な表情で肩を落としている子供。

例文

Siento mucho aburrimiento cuando no tengo nada que hacer.

何もすることがないと、とても退屈を感じます。

Para combatir el aburrimiento, Juan decidió leer un libro.

退屈を紛らわすために、フアンは本を読むことにしました。

El aburrimiento en el trabajo puede ser muy frustrante.

仕事中の退屈は、非常にイライラすることがあります。

「Sentir」と「Estar」の使い分け

この単語は名詞なので、「sentir」(感じる)と一緒に使います。「estar」(~である)を使いたい場合は、形容詞形の「aburrido」を使用する必要があります。

男性名詞であること

この単語は男性名詞なので、常に「el」「un」「mucho」「este」と一緒に使います。

名詞と形容詞の混同

間違い:Estoy aburrimiento.(私は退屈です。)

正しい表現: Estoy aburrido(私は退屈しています)または Siento aburrimiento(私は退屈を感じます)。名詞そのものに「なる」ことはできません。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。