「連邦捜査官」のスペイン語
のスペイン語は “連邦捜査官” です “federales” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
nounB1
法執行機関

例文
Los federales llegaron a la escena del crimen muy rápido.
連邦警察は非常に速く犯行現場に到着した。
¿Viste la camioneta? Eran los federales haciendo una redada.
あのトラックを見たか?連邦捜査官たちが踏み込み捜査をしていたんだ。
Tuvimos que mostrarles nuestros documentos a los federales en la frontera.
国境で連邦警察官に書類を提示しなければならなかった。
常に複数形
'federales' は集団を指す場合でも、常に複数形の男性名詞として扱われ、複数形の冠詞(los, unos)や複数形の動詞(llegaron, son)を必要とします。
単数形の使用
間違い: “El federal llegó.”
正しい表現: 文法的には正しいですが、「el federal」(単一のエージェント)を使うよりも、「el agente federal」という完全な表現を使う方が一般的です。『Federales』は部隊全体を指す場合によく使われます。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。