「運ぶこと」のスペイン語
のスペイン語は “運ぶこと” です “trayendo” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2

例文
Estoy trayendo las bebidas a la mesa.
私は飲み物をテーブルに持ってきています。
Él siempre viene trayendo buenas noticias.
彼はいつも良い知らせをもたらしてくれます。
El viento está trayendo mucha lluvia.
風が多くの雨を降らせています。
「Y」のルール
スペイン語では、動詞の活用する部分が母音で終わる場合、発音を容易にするために、-ing形(現在分詞)の「i」の代わりに「y」を使います。そのため、「traiendo」ではなく「trayendo」となるのです。
進行中の動作
この単語は動詞「estar」(〜である)と組み合わせて、まさに今誰かが何をしているかを説明するのに使われます。
「I」で綴ってしまう間違い
間違い: “traiendo”
正しい表現: trayendo。母音と母音の間に「i」が挟まれる場合は、必ず「y」を使います。
持ってくる (traer) と持って行く (llevar) の違い
間違い: “何かを運び去るという意味で「trayendo」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「trayendo」は、話者に向かって物が移動する場合にのみ使用します。物を遠ざける場合は「llevando」を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。