Inklingo

「閉じられた」のスペイン語

のスペイン語は閉じられたです selladoA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2
蓋がしっかりと閉められたジャムが入ったガラス瓶。縁にはワックスの封が施されている。

例文

El sobre está sellado.

封筒は封をされています。

Necesitas el pasaporte sellado para entrar.

入国にはスタンプが押されたパスポートが必要です。

Compré jamón sellado al vacío.

真空パックされたハムを買いました。

「O」か「A」のルール

これは何かを説明する言葉なので、説明される名詞に合わせて語尾を変える必要があります。「el sobre」(封筒)のような男性名詞には「sellado」を、 「la caja」(箱)のような女性名詞には「sellada」を使います。

「Estar」との組み合わせ

「sellado」は、しばしば変化しうる状態や状況を表すため、「estar」と一緒に使うことが一般的です(例:その箱は現在封をされています)。

「Seal」と「Sealed」の混同

間違い:Puse un sellado en la carta.

正しい表現: Puse un sello en la carta. 「sello」は物理的なスタンプ(印章)を指し、「sellado」はそのスタンプを押された後の状態を表す形容詞です。日本語では「スタンプを押す」という動詞と「スタンプが押された」という状態を区別するように、スペイン語でも「sellar」(押す)と「sellado」(押された状態)を区別します。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。