「鳴らした」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “鳴らした” です “toqué” — 「toqué」は、自分で意図的に音を鳴らした、特にドアベルやボタンなどを押して音を出した状況で使われます。.
Japanese → スペイン語
toqué
動詞A2Informal
「toqué」は、自分で意図的に音を鳴らした、特にドアベルやボタンなどを押して音を出した状況で使われます。
例文
Esperé un minuto y luego toqué el timbre otra vez.
一分待ってから、もう一度ドアベルを鳴らした。
tocado
toh-KAH-doh/toˈkaðo/
動詞A1Neutral
「tocado」は、過去に音を鳴らした経験があるかどうかを問う場合や、楽器を演奏した場合など、より広い意味で「鳴らした」という過去の行為を指す際に使われます。

例文
Nunca he tocado esa campana.
私はその鐘を鳴らしたことは一度もありません。
Ella había tocado el piano desde niña.
彼女は子供の頃からピアノを弾いていた。
完了形の作り方
この形(tocado)は、現在完了形(he tocado、私は触った)を作るために、常に動詞 'haber'(〜したことがある)と一緒に使われます。
'Haber'の代わりに'Estar'を使ってしまう
間違い: “Yo estoy tocado el violín.”
正しい表現: Yo he tocado el violín. 完了した動作には'estar'ではなく'haber'が必要であることを覚えておきましょう。
「toqué」と「tocado」の使い分け
学習者が最も混同しやすいのは、「鳴らした」という行為が具体的で直接的か(toqué)、それとも過去の経験やより一般的な行為か(tocado)という点です。ドアベルを鳴らしたなど、具体的な行動には「toqué」を使いましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
