Inklingo
辞書

toque

TOH-keh/ˈto.ke/

触れること, 軽くたたくこと

他にも: 感覚, 軽い衝撃
2本の人の人差し指の先が軽く触れ合っている様子。物理的な接触を象徴しています。

📝 使用例

Sentí un toque en mi hombro y me giré.

A1

肩に触れられたのを感じて、私は振り返った。

Solo dale un toque suave al botón para encenderlo.

A2

電源を入れるには、ボタンをそっと軽く押す(軽くたたく)だけでいい。

関連語

類義語

  • contacto (接触)
  • palmadita (軽くたたくこと)

よく使うコロケーション

  • dar un toque軽くたたく、電話をかける(口語)
  • un toque eléctrico軽い感電

ひとかけら, センス

他にも: ニュアンス, 少量
シェフの手が大きな鍋にほんの少しの赤いスパイスを振りかけている様子。少量の風味を表しています。

📝 使用例

La salsa necesita un toque de limón para equilibrar el sabor.

B1

ソースの味のバランスを取るには、レモンをひとかけら加える必要がある。

Su apartamento tiene un toque moderno muy elegante.

B2

彼女のアパートはとてもエレガントなモダンなセンスがある。

関連語

類義語

  • detalle (詳細、ちょっとした心遣い)
  • estilo (スタイル)

よく使うコロケーション

  • un toque personal個人的な工夫/タッチ
  • un toque de color彩り

鐘の音, 合図

他にも: 鳴り響き, 演奏の仕方
大きく金色の漫画の鐘がぶら下がっており、音波が外側に放射されている様子は、鐘の音を示しています。

📝 使用例

A las doce sonó el toque de campanas que anunciaba la misa.

B1

12時になると、ミサを告げる鐘の音が鳴り響いた。

El toque de trompeta indicó el fin del desfile.

B2

トランペットの合図がパレードの終わりを示した。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • toque de dianaラッパの起床命令
  • toque de oración祈りの呼びかけ

夜間外出禁止令

名詞mB2formal
Latin America
夜、曲がりくねった道の前に頑丈な木の門が固く閉ざされている様子。移動の制限や夜間外出禁止令を象徴しています。

📝 使用例

El gobierno impuso un toque de queda desde medianoche.

B2

政府は真夜中から夜間外出禁止令を課した。

Debido a las protestas, tuvimos que respetar el toque de queda.

C1

抗議活動のため、我々は夜間外出禁止令を遵守しなければならなかった。

関連語

類義語

  • restricción (制限)
  • prohibición (禁止)

よく使うコロケーション

  • imponer un toque de queda夜間外出禁止令を課す
  • levantar el toque de queda夜間外出禁止令を解除する

スペイン語に翻訳

スペイン語で「toque」と訳される単語:

演奏した触れた鳴らした

✏️ クイック練習

クイッククイズ: toque

3問中1問目

'El chef le dio un toque de canela' というフレーズで使われている 'toque' の意味は何ですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
tocar(触れる、演奏する)動詞
tocador(化粧台、プレーヤー(音響))名詞
intocable(触れてはならない、不可侵の)形容詞
🎵 韻
enfoquecoloque
📚 語源

'toque' という名詞は、スペイン語の動詞 'tocar' から直接派生しており、'tocar' 自体は俗ラテン語の *toccare*(「打つ」「ノックする」の意)に由来します。核となる概念は、物理的であれ、聴覚的(鐘が打たれるような)、感覚的であれ、常に短い接触に関連しています。

初出:13th century (in forms related to 'tocar')

同源語(関連語)

French: toucherItalian: toccare

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

'toque' は 'tocar' と同じですか?

いいえ。'Tocar' は動詞(「触れる」という行為そのもの)であり、'toque' は名詞(その行為の結果や一回分、「ひとつの接触」)です。

'toque' が「接触」を意味するのか「ひとかけら」を意味するのか、どうやって判断すればいいですか?

周りの単語を見ましょう。もし後に 'de' と物質('sal'(塩)、'limón'(レモン)、'color'(色)など)が続く場合は「ひとかけら」や「少量」を意味します。もし体の部分と一緒に使われている場合は、物理的な「接触」を意味します。