「3番目の」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “3番目の” です “tercer” — 男性名詞の単数形の前で「3番目の」という意味を表す序数詞として使われます。例:「tercer libro」(3冊目の本)のように、名詞が男性単数形の場合に限定されます。.
tercer
tehr-SEHR/teɾˈseɾ/

例文
Este es el tercer piso del edificio.
こちらが建物の3階です。
Este es el tercer libro que leo este mes.
これは私が今月読んでいる3冊目の本です。
Vivimos en el tercer piso del edificio.
私たちはそのビルの3階に住んでいます。
Ganó el tercer premio en la competencia de natación.
彼は水泳大会で3位になりました。
短縮形形容詞
「tercer」は形容詞「tercero」(3番目の)の短縮形(無音変化形)です。これは、「día」や「lugar」のような単数男性名詞の前に必ず使用されます。
配置のルール
「tercer」を使うのは、それが名詞の前に来る場合のみです。もし「third」が単独で使われる場合や名詞の後に来る場合は、完全形である「tercero」を使わなければなりません。
短縮し忘れる
間違い: “El tercero día.”
正しい表現: El tercer día. (単数男性名詞の前に来る場合、語尾の「o」は必ず脱落します。)
tercero
tehr-SEH-roh/teɾˈseɾo/

例文
Mi hermano quedó tercero en la carrera.
私の兄はレースで3位になりました。
Este es el tercer libro que leo esta semana.
これは今週読んだ3冊目の本です。
Ella vive en la tercera planta de este edificio.
彼女はこのビルの3階に住んでいます。
Mi hermana es la tercera de cuatro hijos.
私の姉は4人兄弟の3番目です。
短縮形(Apocope)のルール
「tercero」が単数男性名詞(例:「día」や「piso」)の直前に使われる場合、「tercer」に短縮されます。(例:el tercer día)。
性数一致
ほとんどのスペイン語の形容詞と同様に、「tercero」は修飾する名詞に合わせて語尾が変化します:男性形は「tercero」、女性形は「tercera」です。
短縮形の忘却
間違い: “El tercero piso.”
正しい表現: El tercer piso. 男性単数名詞の前では「-o」を省略するのを忘れないでください。
「tercer」と「tercero」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

