「あなたが諦めた」のスペイン語
のスペイン語は “あなたが諦めた” です “dejaste” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1

例文
¿Dónde dejaste tu mochila anoche?
昨夜、どこにバックパックを置き忘れましたか?
Dijiste que me llamaste, pero no dejaste mensaje.
電話したと言ったのに、メッセージを残しませんでしたね。
Llegaste tarde porque dejaste el coche lejos, ¿verdad?
車を遠くに停めたから遅れたのですね?
点過去形 (Pretérito Perfecto Simple)
この形(dejaste)は、過去のある一点で完了した動作を表します。素早く、明確に区切られた瞬間に対して使います。
Túの形
「-aste」という語尾は、単純過去の動作が「tú」(君、親しい相手への二人称単数)によって行われたことを示す典型的な目印です。
置き去りにする vs. 返却する
間違い: “「何かを返却した」という意味で「dejaste」を使ってしまうこと(正しくは「devolviste」)。”
正しい表現: 「dejaste」は、物理的に何かを置き去りにしたり忘れたりした場合にのみ使用します。もし返却したのであれば、「devolver」のような動詞を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。