「お医者様方」のスペイン語
のスペイン語は “お医者様方” です “doctores” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
nounA1

例文
Los doctores en el hospital trabajan muchas horas.
病院の医師たちは長時間働いています。
Necesitamos hablar con los doctores sobre el tratamiento.
治療について医師たちと話す必要があります。
Los doctores dijeron que la operación fue un éxito.
医師たちは手術が成功したと言いました。
男性複数形のルール
医師のグループに男女が含まれている場合でも、スペイン語では一般的なデフォルトの用語として男性複数形「doctores」を使用します。これは、日本語の「先生方」が男女どちらにも使えるのと同じように、グループ全体を指すためです。
「Doctor」と「Médico」の混同
間違い: “「doctor」を医療専門家だけに使うこと。一部の地域では「médico」の方がより具体的です。”
正しい表現: 「doctor」はどこでも使えますが、「médico」は特に「医学の博士(医師)」を意味します。一般的な呼称や丁寧な呼びかけをしたい場合は「doctores」を使いましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。