「〜が欲しいのですが」のスペイン語
のスペイン語は “〜が欲しいのですが” です “quiero” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1

例文
Quiero un café con leche, por favor.
カフェラテを一杯お願いします。
Quiero aprender a tocar la guitarra.
ギターを弾くことを学びたいです。
¿No quieres venir al cine con nosotros?
私たちと一緒に映画を見に来たくないですか?
何かを「したい」と言うとき
何か行動を「したい」と言うには、「quiero」の後に動詞を原形(comer, hablar, vivirなど)で続けます。例:「Quiero viajar a México」(私はメキシコへ旅行したい)。日本語の「〜したい」と同じ構造です。
あまりに直接的すぎる
間違い: “レストランで:「Quiero un agua.」(水をください。)”
正しい表現: これは間違いではありませんが、少しぶっきらぼうに聞こえることがあります。より丁寧にするには、「Quisiera」(〜が欲しいのですが)を使ってみましょう。「Quisiera un agua, por favor.」と言うと、より柔らかい響きになります。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。