Inklingo

「ごちそうする」のスペイン語

のスペイン語はごちそうするです regalarA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
verbA1
リボンのかかったカラフルなプレゼントを笑顔の友達に渡している子供。

例文

Mi hermano me regaló un reloj por mi cumpleaños.

兄は私の誕生日に時計をプレゼントしてくれました。

Queremos regalarle algo especial a nuestra profesora.

先生に何か特別なものを贈りたいと思っています。

Siempre nos regalamos libros en Navidad.

私たちはクリスマスにはいつもお互いに本を贈り合います。

受け取る人に「a」を使う

プレゼントを受け取る人を言及する場合、その名前や人を示す言葉の前に「a」という単語を使わなければなりません。例:「Regalo un libro a María」(マリアに本を贈ります)。

二重の人物言及

スペイン語話者は、後でその人物の名前を挙げる場合でも、「le」や「les」のような短い単語をよく使います。例:「Le regalo flores a mi madre」(文字通りには「彼女に、母に花を贈ります」となります)。これは日本語の「母に花を贈ります」とは異なり、間接目的語を強調する表現です。

「dar」と「regalar」の混同

間違い:Yo doy un regalo a mi amigo.

正しい表現: Yo regalo un libro a mi amigo または Le doy un regalo a mi amigo。「regalar」は特に「贈る」という行為に特化して使います。日本語では「あげる」や「贈る」で済むところを、スペイン語では「dar」と「regalar」を区別することが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。