「その順に」のスペイン語
のスペイン語は “その順に” です “respectivamente” — B1 レベル.
Japanese → スペイン語B1
adverbB1

例文
Juan y María tienen 10 y 12 años, respectivamente.
フアンとマリアはそれぞれ10歳と12歳です。
Los premios de oro y plata fueron para España y Francia, respectivamente.
金メダルと銀メダルはそれぞれスペインとフランスに贈られました。
Las capitales de Italia y Francia son Roma y París, respectivamente.
イタリアとフランスの首都は、それぞれローマとパリです。
「万能」な単語
この単語は副詞なので、語尾が変化することはありません。男性、女性、または物事のグループについて話している場合でも、常に「respectivamente」のままです。
対応させるルール
最初のリストの項目1が2番目のリストの項目1に対応することを示したい場合に、2つの項目のリストがあるときにこの単語を使用します。
リストが一つしかないのに使う
間違い: “Mis hermanos se llaman Pedro y Luis respectivamente。(私の兄弟はそれぞれペドロとルイスという名前です。)”
正しい表現: Mis hermanos se llaman Pedro y Luis.(私の兄弟はペドロとルイスという名前です。)
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。