respectivamente
“respectivamente” の意味は “それぞれ” スペイン語で (二つのリストを同じ順序で結びつける).
それぞれ
他にも: その順に
📝 使用例
Juan y María tienen 10 y 12 años, respectivamente.
A2フアンとマリアはそれぞれ10歳と12歳です。
Los premios de oro y plata fueron para España y Francia, respectivamente.
B1金メダルと銀メダルはそれぞれスペインとフランスに贈られました。
Las capitales de Italia y Francia son Roma y París, respectivamente.
B1イタリアとフランスの首都は、それぞれローマとパリです。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「respectivamente」と訳される単語:
それぞれ→✏️ クイック練習
クイッククイズ: respectivamente
3問中1問目
パブロとアナが「respectivamente」で5歳と8歳の場合、パブロは何歳ですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の「respectivus」に由来します。これは「振り返る」を意味する「respicere」から来ており、文字通り読者が文の最初の部分を「振り返って」情報を正しく照合するのを助けます。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「respectivamente」は日常会話でよく使われますか?
カジュアルな会話ではあまり使われません。人々は通常「y」(そして)や「en ese orden」(その順に)と言うことが多いです。ニュース、書籍、レポートでは非常によく使われます。
文の最初に「respectivamente」を使えますか?
技術的には可能ですが、非常にまれです。ほとんどの場合、文末か、2番目の項目のリストの直後に置かれます。
「respecto a」と同じ意味ですか?
いいえ。「Respecto a」は「~に関して」または「~について」を意味します。「Respectivamente」は、2つの異なるリストの項目を照合するためだけに用いられます。