「それをやる」のスペイン語
のスペイン語は “それをやる” です “hacerla” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
Verb + Pronoun ContractionA1
女性名詞(宿題、夕食、買い物など)を指す場合

例文
La cena está lista. ¿Vas a hacerla ahora?
夕食の準備ができました。今からやりますか?
La tarea es difícil, pero tengo que hacerla antes de medianoche.
宿題は難しいですが、真夜中までにそれをやらなければなりません。
No te preocupes por la reserva, ya estoy haciéndola.
予約のことは心配しないで、もうやっています。
付着のルール
hacerlaという単語は、動詞が基本形(不定詞)である場合、または直接命令(hazla)の場合にのみ使用されます。他の時制(la hago, la hice)では、代名詞 'la' は分離し、活用された動詞の前に置かれます。
代名詞の配置
文に動詞が2つある場合(tengo que hacerlaなど)、選択肢があります。代名詞を付着させる(hacerla)か、最初の動詞の前に置く(la tengo que hacer)かです。どちらも正しいです!
性の混同
間違い: “la comidaのような女性名詞を指すときにhacerloを使うこと。”
正しい表現: 対象が女性名詞(la comida)の場合はhacerlaを、男性名詞(el trabajo)の場合はhacerloを使用します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。