「どんよりした雰囲気」のスペイン語
のスペイン語は “どんよりした雰囲気” です “tiniebla” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
nounB2formal

例文
La luz de la vela apenas podía con la tiniebla de la cueva.
ろうそくの灯りは、洞窟の暗闇をかろうじて照らすことができた。
El barco desapareció en las tinieblas de la noche.
船は夜の闇の中に消えていった。
Tras el apagón, la ciudad quedó sumida en tinieblas.
停電の後、街は暗闇に包まれた。
複数形の力
「la tiniebla」と言うこともできますが、真っ暗な場所を表す場合は、複数形の「las tinieblas」を使う方がはるかに一般的です。
名詞の性
これは女性名詞です。常に「la」または「las」を付けて使います。
「霧」と混同しない
間違い: “「niebla」(霧)を意味するのに「tiniebla」を使う。”
正しい表現: 天候現象(霧)には「niebla」を使い、光が全くない状態(暗闇)には「tiniebla」を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。