tiniebla
“tiniebla” の意味は “暗闇” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
暗闇
他にも: どんよりした雰囲気, 影
📝 使用例
La luz de la vela apenas podía con la tiniebla de la cueva.
B2ろうそくの灯りは、洞窟の暗闇をかろうじて照らすことができた。
El barco desapareció en las tinieblas de la noche.
B2船は夜の闇の中に消えていった。
Tras el apagón, la ciudad quedó sumida en tinieblas.
C1停電の後、街は暗闇に包まれた。
無知
他にも: 道徳的な暗闇
📝 使用例
La educación es el único camino para salir de las tinieblas.
B2教育は、無知(暗闇)から抜け出す唯一の方法である。
El pasado del sospechoso está envuelto en tinieblas.
C1その容疑者の過去は謎(暗闇)に包まれている。
Buscaba la verdad entre las tinieblas de la mentira.
C2彼は嘘の影の中で真実を探していた。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: tiniebla
3問中1問目
絶対的な暗闇ではなく、気象現象を表している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「tenĕbrae」(暗闇、影)に由来します。この言葉は、スペイン語の初期から、物理的な暗闇と精神的な暗闇の両方を表すために使われてきました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「tiniebla」と「oscuridad」は同じ意味ですか?
ほとんど同じです。しかし、「tiniebla」の方が詩的で強烈な響きがあります。寝室の夜の暗さには「oscuridad」を使いますが、深い、恐ろしい深淵や知識の欠如には「tinieblas」を使います。
男性形として「tinieblo」を使うことはできますか?
いいえ。この単語は常に女性形(「la tiniebla」)です。一部のスラング(コロンビアなど)では、「tinieblo」が秘密の恋人を意味する言葉としてユーモラスに使われることがありますが、これは標準的な辞書定義ではありません。
なぜ人々は「la tiniebla」ではなく「las tinieblas」と言うのですか?
ラテン語から受け継がれた様式的な選択です。複数形を使うことで、暗闇がより圧倒的で完全なものに感じられます。

