Inklingo

「ひどく嫌う」のスペイン語

のスペイン語はひどく嫌うです detestarB1 レベル.

Japanese → スペイン語B1
verbB1
子供が顔をしかめてブロッコリーのボウルを押しやっている様子。

例文

Detesto el olor del tabaco.

タバコの匂いは嫌いだ。

Ella detesta llegar tarde a las citas.

彼女は約束に遅れるのを嫌う。

Detesto que me interrumpan cuando estoy trabajando.

仕事中に邪魔されるのは嫌だ。

「a」の用法(人やペットに対して)

嫌悪の対象が特定の人やペットである場合、その前に前置詞「a」を置く必要があります。例:「Detesto a ese actor」(私はあの俳優を嫌悪する)。日本語では、人やペットを目的語にする場合、特に助詞「を」で十分ですが、スペイン語では特定の人やペットに対して「a」を使うのが特徴です。

「Que」を使った意見の表明

「Detesto que...」の形で他人の行動について述べるとき、それに続く動詞は接続法(subjuntivo)の形をとる必要があります。例:「Detesto que grites」(君が叫ぶのは嫌だ)。日本語では「~するのが嫌だ」のように動詞の形は変わりませんが、スペイン語では接続法を使う必要があります。

「Gustar」のような使い方をしない

間違い:Me detesta el brócoli.

正しい表現: Detesto el brócoli. 「Detestar」は英語の「I hate」と同じ構造(私が嫌悪する主体)で使われ、「Gustar」のように主語と目的語が逆転する(例:「Me gusta el brócoli」)のとは異なります。日本語でも「私はブロッコリーが嫌いだ」のように、嫌悪する主体が「私」になります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。