「わくわくした」のスペイン語
のスペイン語は “わくわくした” です “entusiasmado” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

例文
Estoy muy entusiasmado con mi nuevo proyecto.
新しいプロジェクトにとてもワクワクしています。
Los estudiantes parecen entusiasmados por la excursión.
生徒たちは遠足に熱心なようです。
No puedo evitar sentirme entusiasmado por lo que vendrá.
これから起こることにわくわくせずにはいられません。
「~である」を表す動詞の使い分け
この言葉で現在の感情を表すときは、必ず動詞「estar」を使います。「ser」を使うと、その人が本質的に「ワクワクする人」であるという意味になり、スペイン語では少し不自然に聞こえます。
人称に合わせた変化
この言葉は人を表す形容詞なので、性別や数によって語尾が変化します。女性を指す場合は「entusiasmada」、男性のグループや男女混合のグループを指す場合は「entusiasmados」、女性のグループを指す場合は「entusiasmadas」を使います。
「Soy」と「Estoy」の罠
間違い: “Soy entusiasmado por el viaje.”
正しい表現: Estoy entusiasmado por el viaje. ワクワクするのは一時的な感情であり、永続的な性格特性ではないため、「estar」を使います。
性別の一致ミス
間違い: “Ella está muy entusiasmado.”
正しい表現: Ella está muy entusiasmada. 女性を説明する場合は、「o」を「a」に変更する必要があります。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。