「トカゲ」のスペイン語
のスペイン語は “トカゲ” です “lagarto” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
nounA1
一般的な爬虫類

例文
Hay un lagarto grande tomando el sol en esa piedra.
あの岩の上で大きなトカゲが日光浴をしています。
Los lagartos suelen esconderse cuando escuchan ruido.
トカゲは通常、物音がすると隠れます。
La piel del lagarto es escamosa y muy resistente.
トカゲの皮は鱗状で非常に丈夫です。
性別に関わらず常に男性名詞
スペイン語では、「lagarto」はメスのトカゲであっても常に男性名詞です。メスであることを特定したい場合は、「el lagarto hembra」と言います。
Lagarto と Lagartija の違い
どちらもトカゲを意味しますが、「lagarto」はイグアナのような大きなものを指し、「lagartija」は壁を駆け上がるような小さなものを指します。
ワニとの混同
間違い: “正式な生物学のテストでワニを「lagarto」と呼ぶこと。”
正しい表現: ワニには「cocodrilo」を使います。「Lagarto」はトカゲの一般的な言葉ですが、口語では一部の地域でアリゲーターを指すこともあります。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。