Inklingo

「ドラムスティック」のスペイン語

のスペイン語はドラムスティックです musloA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1

muslo

nounA1
白い皿に乗った調理済みの鶏もも肉の簡単なイラスト。

例文

¿Prefieres el muslo o la pechuga de pollo?

鶏の太ももと胸肉、どちらがお好みですか?

He comprado cuatro muslos de pollo para la cena.

夕食に鶏もも肉を4つ買いました。

Cociné los muslos al horno con patatas.

オーブンでジャガイモと一緒にドラムスティックを調理しました。

複数形

複数について話すには、単に「s」を加えて「muslos」とします。「los」は「the」、「unos」は「some」を意味します。これは日本語の助数詞とは異なりますが、複数を示す点で似ています。

「Muslo」と「Pata」の混同

間違い:調理された鶏もも肉を「una pata」と呼ぶ。

正しい表現: 「pata」は動物の脚を指しますが、食べ物として提供される場合、通常は「muslo」または「pierna」と呼びます。これは、日本語で「足」が生きている動物の足全体を指すのに対し、料理の文脈では部位を特定する言葉が使われるのと似ています。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。