「レイオフされた」のスペイン語
のスペイン語は “レイオフされた” です “despedido” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
AdjectiveB1

例文
El trabajador despedido no pudo pagar el alquiler.
解雇された労働者は家賃を払えなかった。
Llevaba dos meses despedido cuando encontró un nuevo empleo.
彼は新しい仕事を見つけるまでに2ヶ月間解雇されていた。
La noticia de ser despedido le cayó como un balde de agua fría.
免職の知らせは彼に大きな衝撃を与えた(文字通り:冷水を浴びせられたような衝撃)。
形容詞としての過去分詞の使い方
形容詞として使われる場合、「despedido」は修飾する名詞の性(男性形/女性形)と数(単数/複数)に一致させる必要があります:'despedida,' 'despedidos,' 'despedidas'。
状態と動作の混同
間違い: “Soy despedido. (私は解雇されています。)”
正しい表現: Estoy despedido. (私は解雇されている状態にあります。) 「Soy un despedido」(私は解雇された人間だ)のように、自分自身を解雇された人間として定義する場合にのみ ser を使いますが、現在の状態を表す場合は estar の方が一般的です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。