「上陸する」のスペイン語
のスペイン語は “上陸する” です “desembarcar” — B1 レベル.
Japanese → スペイン語B1
verbB1
岸に到着すること

例文
Los pasajeros comenzaron a desembarcar a las ocho de la mañana.
乗客は午前8時に降機を開始しました。
No olvides tu pasaporte antes de desembarcar del avión.
飛行機を降りる前に、パスポートを忘れないでください。
El ejército planeaba desembarcar en la costa al amanecer.
軍隊は夜明けに海岸に上陸する予定でした。
「C」から「QU」への綴りの変化
硬い「K」の音を保つため、「c」は「e」の前で「qu」に変わります。これは、過去形の一人称単数(desembarqué)と接続法(願望・命令形)の全ての活用形で見られます。
「En」との併用
どこに上陸するか、またはどこから降りるかを言う場合、「en」(〜に/〜で)を使います。例:「Desembarcar en la isla」(島に上陸する)。
過去形の綴り間違い
間違い: “Yo desembarcé ayer.”
正しい表現: Yo desembarqué ayer. 「desem-bar-SAY」のように聞こえないように、「qu」を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。