Inklingo

「人を動揺させる、不安にさせる」のスペイン語

のスペイン語は人を動揺させる、不安にさせるです alarmarB1 レベル.

Japanese → スペイン語B1
verbB1
突然の心配や恐怖を感じさせること
目を見開き、両手を頬に当て、驚きと心配そうな表情をしている子供。

例文

No quiero alarmar a nadie, pero hay una tormenta en camino.

誰かを動揺させたくはないのですが、嵐が近づいています。

Las noticias sobre la economía alarmaron a los inversores.

経済に関するニュースは投資家たちを動揺させた。

Su repentino silencio empezó a alarmarme.

彼の突然の沈黙が私を心配させ始めた。

「個人A」の使い方

この単語は通常、人を動揺させる様子を表すため、動揺させられる人の前に「a」という小さな単語を使うことを覚えておいてください(例:「alarma a mi madre」)。

行動 vs. 感情

心配を引き起こすものがある場合は「alarmar」を使います。自分が心配していると言う場合は、「alarmarse」(動揺する)として表示されます。

Alarmar vs. Alertar

間違い:単純な警告のために「alarmar」を使い、恐怖がない場合でも使う。

正しい表現: 中立的な警告には「alertar」を使い、恐怖やパニックの感覚が伴う場合は「alarmar」を使用してください。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。