「側近、随行員」のスペイン語
のスペイン語は “側近、随行員” です “corte” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
NounB2formal

例文
El acusado fue llevado ante la corte.
被告人は法廷に連行された。
La Corte Suprema anunció su veredicto.
最高裁判所が判決を発表した。
La corte del rey celebraba grandes fiestas en el palacio.
王の宮廷では宮殿で盛大なパーティーが開かれた。
性別が重要:'el corte' と 'la corte'
これは重要な違いです!'El corte'(男性)はほとんどの場合「切り傷」や「中断」を意味します。'La corte'(女性)は法廷または王室の「宮廷」を意味します。性別を覚えておくと、どちらの意味が意図されているかを判断するのに役立ちます。
性別を混同する
間違い: “Hubo una la corte de luz.”
正しい表現: Hubo un corte de luz. 停電や物理的な切り傷には男性形の 'un' を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。