「割る、劈開する」のスペイン語
のスペイン語は “割る、劈開する” です “clivar” — C1 レベル.
Japanese → スペイン語C1
verbC1formal
結晶や生体分子を割る場合

例文
El tallador de gemas debe clivar el diamante con precisión extrema.
宝石職人は、ダイヤモンドを極めて精密に劈開しなければなりません。
Esta enzima se encarga de clivar las proteínas en pedazos más pequeños.
この酵素は、タンパク質をより小さな断片に分割する役割を担っています。
Es posible clivar ciertos minerales siguiendo sus planos naturales.
特定の鉱物は、その自然な平面に沿って劈開することが可能です。
規則的な活用
専門用語ですが、「hablar」(話す)という単語と全く同じ活用パターンに従います。語尾に驚きはありません!
専門的な用法
この単語は日常的な「割る」には使いません。リンゴを割ったり、レストランで割り勘にする場合は、「partir」や「dividir」を使いましょう。
Clivar と Clavar の間違い
間違い: “釘を打つという意味で「clivar」を使ってしまう。”
正しい表現: 釘を打つ、物を打ち込む場合は「clavar」を使います。「Clivar」は科学的な分割にのみ使われます。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。