Inklingo

「危難」のスペイン語

のスペイン語は危難です peligroA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
NounA2
切り立った崖から崩れ落ちた不安定な灰色の岩の大きな山によって、風景の中を曲がりくねったシンプルな土の道が突然塞がれている様子。差し迫った危険を象徴している。

例文

¡Cuidado! Hay mucho peligro en esta carretera por la noche.

気をつけて!夜のこの高速道路は危険が多い。

No te preocupes, el perro está entrenado y no hay peligro.

心配しないで、犬は訓練されているし、危険はないよ。

El paciente ya está fuera de peligro después de la operación.

その患者は手術後、危険な状態を脱した。

常に男性名詞: 'el peligro'

英語では「danger」に性別がありませんが、スペイン語の「peligro」は常に男性名詞です。必ず「el」または「un」を付けて覚えてください:'el peligro'(その危険)、'un peligro'(一つの危険)。

危険な状態にあること:'Estar'を使う

間違い:La ciudad es en peligro por la tormenta.

正しい表現: La ciudad está en peligro por la tormenta. 危険な状態にあることを言う場合は、必ず「estar en peligro」というフレーズを使います。これは一時的な状態を表します。

危険そのものであること:'Ser'を使う

間違い:Ese cable suelto está un peligro.

正しい表現: Ese cable suelto es un peligro. それ自体が危険であるもの(危険そのもの)を説明する場合は、「ser」を使います。これはそのものの本質を定義します。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。