「厳重な保管」のスペイン語
のスペイン語は “厳重な保管” です “custodia” — B1 レベル.
Japanese → スペイン語B1
nounB1
物品や文書の保護

例文
La policía puso el cargamento bajo custodia hasta que llegara el camión blindado.
装甲車が到着するまで、警察は積荷をcustodia(厳重な保管)下に置いた。
El presidente viaja siempre con un equipo de custodia personal.
大統領は常に個人の警護(custodia)チームと共に移動する。
前置詞「Bajo」の使い方
物が保護されていることを話す場合、ほとんどの場合、前置詞「bajo」(~の下に)を使います:'bajo custodia' は「警護下で/厳重な保管下で」を意味します。
「Custodia」と「Cuidado」の混同
間違い: “警察による警護や法的な保管を指す際に「cuidado」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 公式な保護や警備については「custodia」を使い、「cuidado」は一般的な世話や注意を払うことを指します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。