Inklingo

「夕食を食べなさい!」のスペイン語

のスペイン語は夕食を食べなさい!です cenaA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1

cena

VerbA1
夕食時にテーブルに座り、積極的にフォークで食べ物を口に運ぶ親しげな人物。夕食をとる動作を示している。

例文

Mi padre siempre cena a las ocho.

私の父はいつも8時に夕食をとります。

Cena un poco de fruta si no tienes mucha hambre.

あまりお腹が空いていないなら、夕食に果物を食べなさい。

Señora López, ¿usted cena aquí esta noche?

ロペスさん、今夜ここで夕食をとりますか?

一つの単語で二つの意味

'cena' は「彼/彼女は夕食をとる」(平叙文)と「夕食を食べなさい!」(親しい命令)の両方を意味します。文脈によってどちらかを判断します。

'tener cena' の使用

間違い:「私は夕食をとる」という意味で「yo tengo cena」と言ってしまうこと。

正しい表現: スペイン語では、食事をすることは動詞そのものです。「私は夕食をとる」は単に「Yo ceno」と言います。「tener」(持つ)を使う必要はありません。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。