「失うな!」のスペイン語
のスペイン語は “失うな!” です “pierdas” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

例文
Te lo doy para que no lo pierdas.
私がそれをあなたにあげるのは、あなたがそれを失わないようにするためです。
¡No pierdas esta oportunidad, es única!
この機会を逃すな、これは唯一無二のものだぞ!
Siento mucho que pierdas la final del torneo.
あなたがトーナメント決勝で負けてしまう(失ってしまう)のはとても残念です。
接続法の引き金
「pierdas」(特別な動詞の形)を使うのは、文が誰か他の人の願望、疑念、感情、必要性を表す場合です。『Quiero que pierdas...』(私があなたが失うことを望む...)のように使います。
否定命令形
相手(tú、インフォーマルな二人称)に何かをしてはいけないと伝える場合、この形を使わなければなりません。『¡No pierdas el tren!』(電車を逃すな!)のように使います。
語幹変化の注意点
基本動詞 'perder' は、現在形のほとんどの形で母音が 'e' から 'ie' に変化します。『pierdas』もこれに含まれます。e -> ie を覚えておきましょう。
命令形での誤った形の利用
間違い: “No pierdes tiempo.”
正しい表現: No pierdas tiempo. (tú に対する否定命令は必ず特殊な接続法の形である 'pierdas' を使います。)
'失う'と'逃す'の混同
間違い: “バスを逃すのに 'extrañar' を使うこと。(例:Extrañé el bus.)”
正しい表現: Perdí el autobús. (スペイン語では、物を「失う」のも、乗り物を「逃す」のも 'perder' を使います。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。