「奮い立たせる」のスペイン語
のスペイン語は “奮い立たせる” です “estimular” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
verbB1

例文
Los padres deben estimular la curiosidad de sus hijos.
親は子供の好奇心を刺激すべきです。
El profesor estimula a los estudiantes a leer más.
先生は生徒にもっと読むように促します。
Esta música me estimula a trabajar más rápido.
この音楽は私をより速く仕事するように動機づけます。
人を表す場合に「a」を使う
人を励ます場合、「Estimulo a mi hermano」(私は弟を励まします)のように、その人の前に「a」を置く必要があります。これは日本語の「~を」や「~に」とは異なり、スペイン語特有の「個人的なa」と呼ばれるものです。人に対して直接働きかける動詞の後ろに、人を表す目的語が来る場合に用いられます。
行動に繋げる場合
誰かに何かをすることを促す場合は、「estimular a [人] a [動詞]」のパターンを使います。例:「Me estimulan a estudiar」(彼らは私に勉強するように促します)。これは日本語で「~するように促す」と言うのに似ています。
「a」の接続詞を省略する
間違い: “Estimulo mi hijo a leer.”
正しい表現: Estimulo a mi hijo a leer. 人を対象としているため、「個人的なa」が必要です。日本語では「息子に読書を促す」のように助詞で表しますが、スペイン語では「a」を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。