Inklingo

「妨害する」のスペイン語

Japanese → スペイン語

impide

/im-PEE-deh//imˈpiðe/

動詞B1no context
物理的な障害や状況が、進行中または予定されている事柄の達成を不可能にしたり、遅らせたりする場合に使います。
カラフルな森の中の道に倒れた大きな木の幹。

例文

El tráfico impide que lleguemos a tiempo.

その交通渋滞のせいで、私たちは時間通りに到着するのを妨げられている。

Su lesión le impide jugar el partido.

彼の怪我が、彼が試合に出るのを止めている。

¡Impide que se cierre la puerta!

ドアが閉まるのを止めろ!

「e から i」への変化

この単語は動詞 'impedir' から来ています。多くの活用形で、単語の中の 'e' が、その部分にアクセントが置かれるときに 'i' に変化します。(日本語の動詞活用ではあまり見られない変化ですが、スペイン語では重要です。)

人を主語にして何かを妨げる場合

'impide' が誰かを何かをするのを妨げる場合、しばしば 'que' の後に、願望や可能性を示す特別な動詞形(例:'impide que yo vaya')が続きます。これは日本語の「~するのを許さない」という構造に似ています。

'from' にあたる前置詞の追加

間違い:'prevents from' の意味で 'impide de' を使ってしまうこと。

正しい表現: 'impide' の後に動作を直接続けます。'impide de salir' ではなく 'impide salir' と言うべきです。(日本語の「~するのを」に相当する助詞は不要です。)

interfiere

動詞B2信号や周波数をブロックすること
信号、電波、または通信などが、他のものによって遮断されたり、弱められたり、通信が困難になったりする場合に使います。

例文

El muro de concreto interfiere con la señal de Wi-Fi.

コンクリートの壁がWi-Fi信号を妨害しています。

「impide」と「interfiere」の使い分け

「impide」は主に物理的な障害や状況が目的達成を妨げる場合、「interfiere」は信号や通信が妨げられる場合に使うことを覚えておきましょう。特に、通信や電波に関する妨害には「interfiere」を選びましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。