Inklingo

「家事使用人」のスペイン語

のスペイン語は家事使用人です sirvientesB1 レベル.

Japanese → スペイン語B1
nounB1
クラシックな大邸宅で、一人は銀のトレイを運び、もう一人はリネン類を重ねて持っている、正装した男女。

例文

Los sirvientes de la mansión prepararon la cena para los invitados.

その邸宅の召使いたちは客のために夕食を準備しました。

En las novelas antiguas, los sirvientes siempre sabían todos los secretos.

古い小説では、召使いたちはいつもすべての秘密を知っていました。

集団を表す性別ルール

この単語は男性形に見えますが、男性と女性の両方を含む召使いのグループ全体を指す場合にも使われます。日本語の「召使い」が性別を問わないのと同じように、文脈で判断されます。

適切な単語の選択

間違い:現代の家事代行スタッフに対して「sirvientes」を使うこと。

正しい表現: 現代の労働者には「empleado/a del hogar」や「limpiador/a」を使う方が適切です。「sirvientes」は少し古風に聞こえたり、お城のような場所を指しているように聞こえることがあります。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。