「少し休む」のスペイン語
のスペイン語は “少し休む” です “duerma” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2

例文
Espero que mi hijo duerma bien esta noche.
息子が今夜よく眠れますように。
Por favor, duerma un poco más.
もう少しお休みください(丁寧な二人称)。
No creo que ella duerma lo suficiente.
彼女は十分寝ていないと思う。
母音の入れ替わりルール
「dormir」のような-IR動詞では、願望や丁寧な命令を表したい場合、語尾の「i」や「e」は通常「a」に入れ替わります。そのため、「duerme」(彼が眠る)が「duerma」(彼が眠りますように)になるのです。
語幹の変化
原形「dormir」の「o」が「duerma」で「ue」に変化していることに注目してください。これは多くの動詞に見られるスペイン語の一般的なパターンです。
間違った母音の使用
間違い: “Espero que él duerme.”
正しい表現: Espero que él duerma.
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。