Inklingo

「彼らは入った」のスペイン語

のスペイン語は彼らは入ったです entraronA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
VerbA1
場所への移動
2人の様式化された人物が、明るい外から影のある内側へと、大きく開いた木の戸口を同時にまたいでいる様子を描いた絵本風のイラスト。

例文

Los niños entraron a la casa después de jugar.

子供たちは遊んだ後、家に入った。

Ellos entraron por la puerta equivocada, fue un error.

彼らは間違ったドアから入った、それは間違いだった。

Ustedes entraron justo a tiempo para la cena.

あなたたちは夕食の時間にちょうど間に合って入ってきた。

点過去形(Pretérito Perfecto Simple)

この「entraron」という形は、過去の特定の時点で始まり、完了した動作について話すときに使われます。これは「彼らはそれをした」と言い、その動作が完全に終わったことを意味します。

'a' または 'en' の使い方

物理的な場所に入ることを話す場合、「entrar」は通常、前置詞「a」(entrar a la casa)または「en」(entrar en la casa)を伴います。「a」の方がラテンアメリカでより一般的ですが、どちらも正しいです。

点過去形と線過去形

間違い:「entraron」(点過去形)と言いたいところで「entraban」(線過去形)を使ってしまう。

正しい表現: 「entraron」は過去の単一の完了した動作(例:「彼らは一度部屋に入った」)にのみ使用します。「entraban」は繰り返された、または継続していた動作(例:「彼らは毎日部屋に入っていた」)に使用します。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。