Inklingo

「彼を連れてくる」のスペイン語

のスペイン語は彼を連れてくるです traerloA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
VerbA1
男性の人物を指す場合
親しみやすい漫画のキャラクターが、赤い閉じた本を手に持って前進しているカラフルな絵本のイラスト。これは「traerlo」という動作(それを運ぶ)を象徴しています。

例文

Necesitas comprar el pastel y luego traerlo a mi casa.

ケーキを買って、それから私の家に持ってきてください。

No puedo dejarlo, tengo que traerlo conmigo.

彼を置いていけない、連れて行かなければならない。

Si lo olvidas, tendrás que volver a traerlo.

もしそれを忘れたら、持って戻ってこなければならないでしょう。

構造:動詞 + 目的語

「Traerlo」は、動詞「traer」(運ぶ)と目的語の「lo」(それ/彼を)が結合した形です。この構造は、「traer」が不定詞、現在分詞、または肯定命令形の基本形である場合にのみ発生します。

代名詞の配置ルール

動作が未完了の場合(「quiero」や「necesito」の後など)、目的語「lo」は常に基本動詞の語尾に付着し、一つの単語「traerlo」を形成します。

男性限定

「lo」の部分は、運ぶ対象が単数形の男性名詞(例:el teléfono や el perro)であることを意味します。もし女性名詞の対象(例:la maleta)を運ぶのであれば、「traerla」を使います。

配置の混同

間違い:Quiero lo traer.

正しい表現: Quiero traerlo. (2つの動詞を使う場合、目的語は最初の動詞の前に置くか、2番目の動詞の語尾に付着させます。)

基本動詞の不規則性を忘れる

間違い:Yo traerlo.

正しい表現: Yo quiero traerlo. (「traer」が主節の活用動詞である場合、「Yo traigo」のように不規則活用になることを覚えておきましょう。)

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。