「彼女が言った」のスペイン語
のスペイン語は “彼女が言った” です “dijo” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1

例文
Ella dijo que no.
彼女はノーと言った。
Mi amigo me dijo un secreto.
友達が私に秘密を教えてくれた。
El presidente dijo que la economía mejoraría.
大統領は経済が改善すると言った。
過去のある一点における動作
「dijo」は、話すという単一で完了した動作に使われます。それは時間のスナップショットのようなものだと考えてください。誰かが何かを言い、その動作は終わっています。
「dijo」は誰を指すのか?
この一語で「彼が言った」「彼女が言った」「あなたが言った」(丁寧な場合)のすべてを意味します。誰が話しているかは、文脈や会話全体から常にわかります。
「decir」(言う)から
「dijo」は動詞「decir」に由来します。「decir」は非常に不規則動詞であり、その活用形は通常のパターンに従わないため、暗記する価値のある動詞です!
「Dijo」と「Decía」の使い分け
間違い: “物語を話しているとき、「Ella decía hola y se fue.」と言ってしまうかもしれません。”
正しい表現: 代わりに、「Ella dijo hola y se fue.」(彼女はこんにちはと言って去った)と言いましょう。「dijo」は素早く一回限りの動作に使います。「decía」は、何かが継続していたり、ある期間にわたって行われていたことを説明する場合(例:「彼女は言っていた」)に使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。