Inklingo
辞書

dijo

DEE-hoˈdixo

dijo の意味は 彼が言った スペイン語で.

彼が言った, 彼女が言った, (看板や報告書などが)書いてあった, あなたが言った

他にも: 彼が伝えた, 彼女が伝えた
動詞A1irregular ir
誰かが話し終えたかのように身振り手振りで示し、近くの空の吹き出しが過去の発言を表している様子。
infinitivedecir
gerunddiciendo
past Participledicho

📝 使用例

Ella dijo que no.

A1

彼女はノーと言った。

Mi amigo me dijo un secreto.

A2

友達が私に秘密を教えてくれた。

El presidente dijo que la economía mejoraría.

B1

大統領は経済が改善すると言った。

¿Qué fue lo que usted dijo?

A2

あなたが(丁寧語で)言ったことは何ですか?

関連語

類義語

  • afirmó (断言した)
  • declaró (宣言した)
  • expresó (表現した)
  • comentó (コメントした)

対義語

  • calló (黙った)
  • negó (否定した)

よく使うコロケーション

  • dijo que síはいと言った
  • dijo que noいいえと言った
  • se dijo que...~と言われた

慣用句・表現

  • dicho y hecho言ったそばから実行した

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/usteddice
yodigo
dices
ellos/ellas/ustedesdicen
nosotrosdecimos
vosotrosdecís

imperfect

él/ella/usteddecía
yodecía
decías
ellos/ellas/ustedesdecían
nosotrosdecíamos
vosotrosdecíais

preterite

él/ella/usteddijo
yodije
dijiste
ellos/ellas/ustedesdijeron
nosotrosdijimos
vosotrosdijisteis

subjunctive

present

él/ella/usteddiga
yodiga
digas
ellos/ellas/ustedesdigan
nosotrosdigamos
vosotrosdigáis

imperfect

él/ella/usteddijera
yodijera
dijeras
ellos/ellas/ustedesdijeran
nosotrosdijéramos
vosotrosdijerais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「dijo」と訳される単語:

あなたが言った

✏️ クイック練習

クイッククイズ: dijo

1問中1問目

過去の一回限りの動作として「dijo」が正しく使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「dīxit」(文字通り「彼/彼女/それは言った」)に由来します。これは動詞「dīcere」(言う、話す)の形であり、現代スペイン語の動詞「decir」の語源でもあります。

初出:10th century (as 'dixo')

同源語(関連語)

Portuguese: disseItalian: disseFrench: dit

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「dijo」と「decía」の違いは何ですか?

写真とビデオの違いだと考えてください。「dijo」は写真で、単一の完了した動作を捉えます(「彼はあることを言った」)。「decía」はビデオで、過去に継続していた、または繰り返されていた動作を描写します(「彼は言っていた」または「彼はよく言っていた」)。

「dijo」が「彼が言った」「彼女が言った」「あなたが言った」のどれを意味するか、どうやってわかりますか?

文脈からわかります!もしあなたがマリアについて話していたなら、「dijo」は「彼女が言った」を意味します。フアンについて話していたなら、「彼が言った」を意味します。周囲の文がそれを明確にしてくれます。

「dijo」は「habló」と同じですか?

完全には同じではありません。「habló」は「彼/彼女は話した」を意味し、話すという一般的な行為を指します(「彼女は一時間話した」)。「dijo」は「彼/彼女は言った」を意味し、話された内容を報告するときに使われます(「彼女はこんにちはと言った」)。