Inklingo
辞書

fijo

fee-hohˈfixo

固定された, 恒久的な

他にも: 安定した, 決まった
石の地面にしっかりとボルトで固定され、動かないように固定されていることを示す、太い木製の柱。

📝 使用例

Necesito un trabajo fijo con beneficios.

A2

福利厚生のある安定した仕事が必要です。

El sillón está fijo a la pared y no se puede mover.

A1

アームチェアは壁に固定されており、動かすことはできません。

Tenemos una tarifa fija por la electricidad cada mes.

B1

毎月、電気料金は固定料金です。

関連語

類義語

対義語

  • temporal (一時的な)
  • móvil (移動可能な、動く)

よく使うコロケーション

  • precio fijo固定価格
  • puesto fijo常勤の職

確実な

他にも: 揺るぎない
的の中心に正確に当たっている明るい赤色の矢印。確実性や確信を象徴している。

📝 使用例

Es fijo que vendrá a la reunión de mañana.

B1

彼が明日の会議に来ることは確実です。

Ella mantuvo su mirada fija en el horizonte.

B2

彼女は地平線に視線を固定したままだった。

関連語

類義語

対義語

  • incierto (不確実な)

よく使うコロケーション

  • mirada fija固定された視線

慣用句・表現

  • dar por fijo当然のことと思う、確実なものとして受け入れる

固定電話

名詞mB2informal
SpainMexico
受話器とベースユニットを繋ぐコイル状のコードが付いた青い固定電話が、小さな木製のテーブルの上に置かれている。

📝 使用例

¿Tienes mi móvil o solo el fijo?

B2

私の携帯電話を持っていますか、それとも固定電話だけですか?

Llama al fijo si no contesto el celular.

B2

携帯電話に出なかったら、固定電話にかけてください。

関連語

類義語

  • teléfono fijo (固定電話)

対義語

  • móvil (携帯電話)

スペイン語に翻訳

✏️ クイック練習

クイッククイズ: fijo

1問中1問目

'fijo'が「永続性」ではなく「確実性」を意味する文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

この単語はラテン語の*fixus*に直接由来し、「固定された」「留められた」「動かない」という意味を持ちます。その意味は何世紀にもわたって非常に安定しています。

初出:13th century

同源語(関連語)

English: fixedPortuguese: fixo

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

'fijo'と'seguro'の違いは何ですか?

'fijo'は安定性、不動性、または永続性(固定された物体や永続的な仕事など)を強調します。'seguro'は「安全な」または「確信している」を意味します。どちらも文脈によっては「確実な」と訳せますが('Es fijo que viene' / 'Es seguro que viene')、物理的に設定されているものや長期的な契約について話す場合、通常'fijo'の方が好まれます。