seguro
“seguro” の意味は “確信している” スペイン語で. 文脈に応じて5つの異なる意味があります:
確信している
他にも: 確かな, 自信のある
📝 使用例
¿Estás segura de la respuesta?
A1その答えに確信がありますか?
Estoy seguro de que lo vi aquí.
A2私はそれをここで見たと確信しています。
Es un hombre muy seguro de sí mismo.
B1彼はとても自信のある男性だ。
安全な
他にも: 確実な, 信頼できる, 安定した
📝 使用例
Este barrio es muy seguro por la noche.
A2この地域は夜はとても安全です。
Guarda tus documentos en un lugar seguro.
B1書類は安全な場所に保管してください。
Necesitamos una escalera más segura que esta.
B1我々にはこれよりも安定したはしごが必要だ。
保険
他にも: 保険証書
📝 使用例
Tengo que renovar el seguro del coche.
B1車の保険を更新しなければなりません。
¿Este hospital acepta mi seguro médico?
B1この病院は私の健康保険を受け付けていますか?
La compañía de seguros no cubrió los daños.
B2保険会社は損害を補償しなかった。
安全ロック
他にも: 掛け金, ボルト, 安全ピン
📝 使用例
No olvides poner el seguro en la puerta antes de dormir.
B1寝る前にドアにロックをかけるのを忘れないでね。
El rifle tiene un seguro para evitar disparos accidentales.
C1そのライフルには偶発的な発砲を防ぐための安全ロックが付いている。
きっと
他にも: たぶん, 確かに
📝 使用例
Seguro que llueve mañana.
B1明日はきっと雨が降るだろう。
Si no estudias, seguro suspendes el examen.
B1勉強しなければ、きっと試験に落ちるだろう。
De seguro nos vemos en la fiesta.
B2パーティーできっとまた会えるよ。
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: seguro
3問中1問目
「この車は信頼できる/安全な車だ」という意味になる文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の'sēcūrus'に由来します。これは「~なし」を意味する'sē-'と、「心配」を意味する'cūra'から成り立っています。したがって、元々の意味は文字通り「心配事がない」でした。
初出:Around the 12th century.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'ser seguro'と'estar seguro'の主な違いは何ですか?
このように考えてください:'ser seguro'は物事が*何であるか*(その永続的な性質)を説明し、「安全な車」(un coche seguro)のようになります。'Estar seguro'は人が*どう感じているか*、または何かが*どこにあるか*を説明し、「私は確信している」(estoy seguro)や「お金は安全な場所にある」(el dinero está seguro)のようになります。
'sure'(確信している)と'safe'(安全な)のどちらを意味するか、どうやって見分ければいいですか?
文脈が鍵です!それが人の感情や知識に関すること('Yo estoy seguro')であれば、「確信している」を意味します。場所、物、危険がないことに関すること('un barrio seguro')であれば、「安全な」を意味します。
'seguro'は'seguramente'と同じですか?
「きっと」や「たぶん」という意味で使われる場合、非常に似ており、しばしば交換可能です。「Seguro que viene」も「Seguramente viene」も「彼はたぶん来るだろう」という意味になります。日常会話では'Seguro'の方が少し一般的です。




