Inklingo
辞書

fijamente

fee-ha-MEN-teh/fi.xa.ˈmen.te/

fijamente の意味は じっと スペイン語で (動かずに見たり集中したりすること).

じっと, 熱心に

他にも: 固定して, 瞬きせずに
葉っぱの上で、カブトムシを瞬きせずにじっと見つめている子供。

📝 使用例

Ella me miró fijamente a los ojos.

A2

彼女は私の目をじっと見つめた。

El niño observaba fijamente cómo trabajaba el carpintero.

B1

その少年は、大工がどのように仕事をするのかを熱心に観察した。

Es difícil mantener la vista fijamente en un punto por mucho tiempo.

B2

長時間、視線を一点に固定するのは難しい。

関連語

類義語

  • atentamente (注意深く)
  • sostenidamente (持続的に)

対義語

  • vagamente (ぼんやりと)
  • distraídamente (ぼんやりと、注意散漫に)

よく使うコロケーション

  • mirar fijamenteじっと見る、凝視する
  • observar fijamente注意深く観察する
  • clavar la vista fijamente視線を固定する

✏️ クイック練習

クイッククイズ: fijamente

3問中1問目

「fijamente」に最も近い英語の単語はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

スペイン語の形容詞「fijo」(ラテン語の「fixus」に由来し、「くっついた」「固定された」という意味)と、接尾辞「-mente」(ラテン語の「mente」に由来し、「心で」という意味)が組み合わさってできています。文字通りには、「固定された心で」何かを行うという意味になります。

初出:13th century

同源語(関連語)

French: fixementItalian: fissamente

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「fijamente」は見ることにしか使われませんか?

90%のケースではそうです。通常は視線(mirada)を指します。しかし、まれに、非常に強く一つの考えに集中したり、考えたりすることを表すこともあります。

「mirar fijo」と言うことはできますか?

インフォーマルな会話、特にラテンアメリカでは、人々はしばしば「-mente」を省略して「mirar fijo」と言います。しかし、「fijamente」は書く際には文法的に正しい形です。

「不気味な」凝視のように否定的な意味はありますか?

必ずしもそうではありません。単に「集中して」という意味です。不気味かどうかは、文脈によります!