Inklingo

「安定した」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は安定したです estable物理的にぐらつかず、しっかりしている状態や、経済的・社会的に確固たる基盤があり、将来の見通しが立っている状態を表す場合に使います。.

estable🔊A2

物理的にぐらつかず、しっかりしている状態や、経済的・社会的に確固たる基盤があり、将来の見通しが立っている状態を表す場合に使います。

詳しく →
fijo🔊A1

特に仕事や収入に関して、決まっていて変わらない、保証されているという意味で「安定した」を表したい場合に使われます。

詳しく →
constante🔊A2

時間的または空間的に、休むことなく、絶え間なく続いている状態を表す場合に用います。状況の変化が少ないことを示唆します。

詳しく →
firme🔊A2

物理的にぐらつきがなく、しっかりと固定されている様子を表す際に使います。土台や構造の安定性を強調したい場合に適しています。

詳しく →
seguro🔊A2

危険がなく、安心できる状態、または信頼できるという意味で「安定した」を表現したい場合に使われます。特に安全面を強調します。

詳しく →
Japanese → スペイン語

estable

es-TAH-bleh/esˈtaβle/

adjectiveA2general
物理的にぐらつかず、しっかりしている状態や、経済的・社会的に確固たる基盤があり、将来の見通しが立っている状態を表す場合に使います。
大きく青い立方体が平らな緑の表面にしっかりと乗っており、物理的な堅固さと安定性を示している様子。

例文

Necesito un trabajo estable con buen salario.

良い給料の安定した仕事が必要です。

Asegúrate de que la escalera esté estable antes de subir.

登る前に、はしごがestable(安定している)ことを確認してください。

El trípode mantuvo la cámara perfectamente estable.

三脚はカメラを完璧にestable(安定した状態に)保った。

Su estado de ánimo se mantuvo estable a pesar de los problemas.

問題があったにもかかわらず、彼女の気分はestable(安定したまま)だった。

形容詞の配置

ほとんどの記述的な形容詞と同様に、「estable」は通常、修飾する名詞の後ろに置かれます。「una base estable」(安定した土台)のように使います。

Serの意味

本質的または設計上安定していること(性格や長期的な仕事など)を説明する場合、常に動詞SERを使います。「Su carácter es estable」(彼の性格は安定している)のように使います。

SerとEstarの使い分け

間違い:La mesa es estable.

正しい表現: La mesa está estable。(一時的な状態や状況、つまりその物体が現在ぐらついているかどうかを話す場合はESTARを使います。)

EstableとFijoの混同

間違い:Tengo un trabajo fijo.

正しい表現: Tengo un trabajo estable。(「Fijo」は「固定された」という意味(固定給など)ですが、雇用における永続性や安全性を説明するには「estable」の方がずっと適切です。)

fijo

/fee-hoh//ˈfixo/

adjectiveA1general
特に仕事や収入に関して、決まっていて変わらない、保証されているという意味で「安定した」を表したい場合に使われます。
石の地面にしっかりとボルトで固定され、動かないように固定されていることを示す、太い木製の柱。

例文

Necesito un trabajo fijo con beneficios.

福利厚生のある安定した仕事が必要です。

El sillón está fijo a la pared y no se puede mover.

アームチェアは壁に固定されており、動かすことはできません。

Tenemos una tarifa fija por la electricidad cada mes.

毎月、電気料金は固定料金です。

性数一致のルール

'fijo'は形容詞として、修飾する名詞の性(男性/女性)と数(単数/複数)に一致させる必要があります:'fijo'(男性単数)、'fija'(女性単数)、'fijos'(男性複数)、'fijas'(女性複数)。

'fijo'と'estable'の混同

間違い:雇用契約('trabajo estable')について言及する際に'estable'を使ってしまうこと。

正しい表現: 'estable'も意味は通じますが、スペイン語で「恒久的な仕事」と言う最も自然な表現は'trabajo fijo'または'empleo fijo'です。

constante

kohn-STAHN-teh/konˈstante/

adjectiveA2general
時間的または空間的に、休むことなく、絶え間なく続いている状態を表す場合に用います。状況の変化が少ないことを示唆します。
明るい緑の風景の中を曲がりくねって流れる、青く絶え間なく流れる川。常に存在するか、起こっていることを象徴しています。

例文

El ruido constante de la calle no me deja dormir.

通りの絶え間ない騒音で眠れません。

Necesitas ser más constante con tus estudios para ver resultados.

結果を見るためには、勉強にもっと粘り強くなる必要があります。

Su apoyo constante fue esencial durante la crisis.

危機の際、彼の安定したサポートは不可欠でした。

性別は簡単

'constante' は '-e' で終わるため、修飾する人や物の性別に合わせて語尾が変化しません。男性名詞には 'el esfuerzo constante'(絶え間ない努力)、女性名詞には 'la dedicación constante'(絶え間ない献身)を使います。

形容詞と副詞の混同

間違い:'constantly'(絶えず)という意味で 'constante' を使ってしまうこと。

正しい表現: 'constante' は名詞(絶え間ない努力など)を修飾することを覚えておきましょう。動作がどのように行われるかを説明したい場合は、副詞の 'constantemente' を使います。『Trabaja constantemente』(彼は絶えず働く)。

firme

FEER-meh/ˈfiɾme/

adjectiveA2general
物理的にぐらつきがなく、しっかりと固定されている様子を表す際に使います。土台や構造の安定性を強調したい場合に適しています。
緑の草の上にどっしりと安定して動かない灰色の巨大な岩が置かれており、安定性を示している様子。

例文

Asegúrate de que la mesa esté firme antes de poner el jarrón.

花瓶を置く前に、テーブルがしっかりしていることを確認してください。

Caminamos por tierra firme después de salir del barco.

船を降りた後、私たちは固い地面を歩きました。

形容詞の一致

ほとんどのスペイン語の形容詞と同様に、「firme」も修飾する名詞の性(男性・女性)に合わせて語尾が変化します。ただし、「firme」は男性名詞にも女性名詞にも同じ形(el piso firme, la base firme)で使える数少ない形容詞の一つです。

seguro

/seh-GOO-roh//seˈɣu.ɾo/

adjectiveA2general
危険がなく、安心できる状態、または信頼できるという意味で「安定した」を表現したい場合に使われます。特に安全面を強調します。
ヘルメットと膝パッドをつけて公園で安全に自転車に乗っている子供。

例文

Este barrio es muy seguro por la noche.

この地域は夜はとても安全です。

Guarda tus documentos en un lugar seguro.

書類は安全な場所に保管してください。

Necesitamos una escalera más segura que esta.

我々にはこれよりも安定したはしごが必要だ。

本質的な安全性を表す場合は'Ser'を使う

都市や車など、安全であるという性質を説明する場合は、動詞'ser'を使います。例:「El coche es seguro」(その車は安全だ)。

「estable」と「fijo」の使い分け

「安定した」という意味で最もよく混同されるのは「estable」と「fijo」です。「estable」は状態の安定性(物理的、経済的)を広く指しますが、「fijo」は特に仕事や収入が保証されている、変わらないという意味合いが強いです。仕事について話す場合は、この二つのニュアンスの違いに注意しましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。