「心臓(複数)」のスペイン語
のスペイン語は “心臓(複数)” です “corazones” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
nounA1
臓器または感情の中心の複数形

例文
Los corazones de los niños latían con emoción.
子供たちの心臓は興奮でドキドキしていました。
Debemos escuchar a nuestros corazones cuando tomamos decisiones importantes.
重要な決断をするときは、自分の心に耳を傾けなければなりません。
複数形の作り方
この単語は「corazón」(心臓)の複数形です。母音で終わる名詞は-sを付けて複数形になりますが、「n」のような子音で終わる名詞は-esを付けます。
性別での混乱
間違い: “La corazones”
正しい表現: Los corazones。「-es」で終わるため女性名詞と間違えやすいですが、単数形の「corazón」は男性名詞なので、複数形も男性(los)になります。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。