「攻撃するな」のスペイン語
のスペイン語は “攻撃するな” です “ataques” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
verbB2

例文
Te pido que no ataques su reputación públicamente.
私はあなたが彼の評判を公然と攻撃しないように頼みます。
Si tú ataques primero, tendrás la ventaja.
もしあなたが先に攻撃すれば、優位に立てるでしょう。(口語的な直説法的な使い方)
¡No ataques al equipo contrario, solo defiéndete!
対戦相手を攻撃するのではなく、ただ身を守りなさい!
接続法(Subjunctive)の形
この形('ataques')は、動作が不確実である場合、または親しい二人称単数(tú)の行動について願望、疑念、要求を表現するときに使用される特別な動詞の語尾です。『Quiero que tú ataques』(私はあなたが攻撃することを望む)のように使います。
綴りの変化(CからQUへ)
動詞 'atacar' はほとんど規則的ですが、接続法や点過去形で母音 'e' の前に来る場合、硬い「k」の音を保つために語幹の 'c' が 'qu' に変化します。
接続法と直説法の混同
間違い: “願望を表現するときに通常の現在形を使うこと:'Espero que tú atacas'。”
正しい表現: 接続法形である 'Espero que tú ataques' を使わなければなりません。この変化は、その動作が事実ではなく望まれていることを示します。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。