「最終的な仕上げをする」のスペイン語
のスペイン語は “最終的な仕上げをする” です “ultimar” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
verbB2

例文
Estamos ultimando los detalles de la boda.
結婚式の詳細を最終決定しています。
El equipo está ultimando el informe antes de la reunión.
チームは会議の前にレポートを締めくくっています。
Necesitamos reunirnos mañana para ultimar el acuerdo.
合意を最終決定するために、明日会う必要があります。
Ultimar と Terminar の違い
「terminar」は単に何かを終えることを意味しますが、「ultimar」は物事を完璧にしたり準備完了にするための最後の段階を踏んでいることを特に示唆します。
直接的な目的語
通常、「ultimar」は、完成させようとしているもの(目的語)に直接使用します。例:「Ultimar el plan」(計画を最終決定する)。
単純な終了に使う
間違い: “Ultimé mi café.(コーヒーを飲み終えた。)”
正しい表現: Terminé mi café. 「ultimar」は、食事や飲酒のような単純な行為ではなく、複雑なタスクやプロジェクトの最終段階に使いましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。