「正確には」のスペイン語
のスペイン語は “正確には” です “concretamente” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
adverbB1

例文
Me gusta la comida italiana, concretamente la pizza.
イタリア料理が好きです。特にピザが好きです。
¿Qué es lo que necesitas concretamente para terminar el proyecto?
プロジェクトを完了するために、具体的に何が必要ですか?
El informe trata sobre las ventas, concretamente las del mes pasado.
その報告書は売上についてです。正確には、先月の売上についてです。
「-mente」の語尾について
この単語は、形容詞「concreta」の女性形に「-mente」を付けて作られています。これは日本語で言うと、形容詞や名詞に「〜的に」や「〜に」などをつけて副詞を作るような働きに似ています。
配置場所
通常、具体的に示したい詳細の直前、または詳細を尋ねる疑問文の最後の方に置かれます。
「actually」との混同
間違い: “「concretamente」を「実際には」という意味で使う。”
正しい表現: 「実際には」と言いたい場合は「en realidad」を使います。「concretamente」は、グループの中から特定の例を抜き出す場合にのみ使用します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。