「気にしますか」のスペイン語
のスペイン語は “気にしますか” です “importa” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1

例文
No importa, podemos intentarlo de nuevo mañana.
気にしないで、また明日試すことができます。
¿Te importa si cierro la puerta? Hace frío.
私がドアを閉めても気にしますか?寒いです。
A mis padres les importa mucho que yo estudie.
私が勉強することは両親にとってとても重要です。
「gustar」のような「逆向き」の動詞
この動詞は、日本語(や英語)とは「逆の」働きをすることがよくあります。日本語で「私はあなたの意見を気にします」と言う代わりに、スペイン語では「A mí me importa tu opinión」(あなたにとって、あなたの意見が重要である)と言います。重要である対象が文の主役になります。
「me」「te」「le」を忘れること
間違い: “A mí importa la familia.”
正しい表現: A mí me importa la familia. 誰にとって重要なのかを示すために、短い単語(me, te, le, nos, os, les)が必要です。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。